native adj. 1.出生地的,本國的,本地的。 2.土著的,本地人的;土產(chǎn)的,國內(nèi)的。 3.生來的,天賦的。 4.天生的,天然的;純粹的。 5.天真的,純樸的。 native country [land] 本國,祖國。 native place 故鄉(xiāng)。 a native son 本地人,土生土長的兒子。 a N- Son 〔美俚〕加利福尼亞人。 native sons of New York 純粹的紐約人。 native fruit 當(dāng)?shù)厮?fruits native and foreign 國內(nèi)外的水果。 native copper 純銅,自然銅。 native rubber 天然橡膠。 go native 采取簡單樸素的生活方式;作當(dāng)?shù)厝?過當(dāng)?shù)厣睢?n. 1.土著,生在…的人 (of)。 2.〔澳大利亞〕生在澳大利亞的白種人;〔澳大利亞〕像英國種的(動(dòng)植物)。 3.〔常貶〕土人,未開化人;當(dāng)?shù)厝?;?dāng)?shù)貏?dòng)植物。 4.〔英國〕(人工蠔場的)本場蠔[牡蠣]。 adv. -ly ,-ness n.
Wto's regulation not only is pure international trade's criterion, but also is related to harmonizing and ruling members " native laws 世貿(mào)組織的規(guī)定不僅僅是單純的國際貿(mào)易規(guī)范,它更涉及成員國國內(nèi)法的協(xié)調(diào)與接軌。
As the paper goes along, it introduces native law, legislation . request, program of manipulation about corporation in market 本文在論述過程中,還向讀者介紹了目前我國在企業(yè)上市中的法律、法規(guī)、上市條件、操做程序。
When the native law ca n't resolve those disputes, they have to fall back on the international legislation . while, because of the limitation of international legislation, the conflicts becomes acute 立法的趨同性使得保障措施在這一領(lǐng)域能夠用國內(nèi)法規(guī)制就足夠,但是差異性使得各國由于這種立法上的沖突,導(dǎo)致國際貿(mào)易爭端的激化,這樣就需要國際法律規(guī)制。
According to " the most significant relationship ", native law will be applied to the standby letters of credit . but the limited legal comment on independent guarantee results in obscure standard to judge validity of standby letters of credit 而在現(xiàn)今情況下,通過分析一種融資性備用信用證在運(yùn)用中國法律時(shí)將產(chǎn)生的情況和后果,嘗試概括出判定一項(xiàng)備用信用證是國內(nèi)交易還是國際交易的標(biāo)準(zhǔn)。
In the modern chinese construction process of rule of law, we should introduce and refer to foreign rule of law theory in addition to iheir successful experiences . furthermore, we should understand our general situations and summarize our own native law resourses, in other words, we ought to obtain nutrition from our own history and reality for the purpose of laying the foundation of development 在當(dāng)代中國的法治建設(shè)中,我們既要廣泛借鑒、吸取外國的法治理論和成功經(jīng)驗(yàn),更要了解我國國情,總結(jié)固有的、本土的法的資源,從自己的歷史和現(xiàn)實(shí)中汲取營養(yǎng),奠定發(fā)展的基礎(chǔ)。
Firstly, at the early time the rules changed from time to time because at that time the new colonial area was still in trouble . secondly, in 1937, the native law and courts act with strong racialism was passed, which copied the south africa the native administration act of 1927 . finally, in 1969, the african law and tribal courts act was passed, which radically changed the approach to the inter-personal conflict of laws and reorganized the structure of the courts, which led to a basically unconnected, tripartite court system, and at the same time provided new grounds for the application of the customary law 在殖民初期(1889-1937),由于當(dāng)時(shí)新的殖民地還處于動(dòng)蕩不安之中,殖民政府對法院體制的建立和習(xí)慣法的認(rèn)可和適用也是變換不定的;1937年通過了《土著法和法院法》,該法是南非1927年《土著人管理法》的重復(fù),帶有強(qiáng)烈的種族主義色彩;以及1969年通過的《非洲法和土著法院法》,該法建立了完全沒有聯(lián)系的三重法院結(jié)構(gòu),并對習(xí)慣法的適用確定了新的范圍。
Secondly, the path of research is too simple, which is often influnced by the system that west countries regulate economic monopoly . few people consider the esta blishment of anti-monopoly legal system from other disciplines, and most people fail to pay attention to native law resources in their researchs . thirdly, measures put forward by some people are not practicable 研究思路局限于如何用反壟斷法規(guī)制行政壟斷這一層面,且往往是根據(jù)國外的反壟斷法理論與經(jīng)驗(yàn)來設(shè)計(jì)中國的反行政壟斷法律制度,較少從其他學(xué)科的角度考察行政壟斷法律控制制度的構(gòu)建,對本土法資源缺乏深厚的關(guān)懷。